Bleach - Lyics
CD Single - Bleach Beat Collection

Abarai Renji
1.
[Rosa Rubicondior, Lilio Candidior] Lyrics
2. [Standing to Defend You] Lyrics
3.
[gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta ] Lyrics





[Rosa Rubicondior, Lilio Candidior]
torna all'elenco

[Rosa Rubicondior, Lilio Candidior]
(Red like a Rose, White like a Lily)
English traslation

hoero zabimaru bark it bark it mae wo miro
kurae soitsu wo chu-pa chu-pa chu gochisou da

todokanu kiba ni Set a fire hi wo tomosu
ano hoshi wo mite gosh gosh sakebijini shinai you ni

Red Defense White Offense
Red Defense White Offense

hoero zabimaru bark it bark it mae wo miro
kurae soitsu wo chu-pa chu-pa chu gochisou da

oikakenagara shaking shaking shaking furueteta
kage wo fumu no mo wa-na wa-na wa-na jitsu wa furuetetanda

Red Defense White Offense
Red ryoppa no ken White Offense

bara yori Rosa akai Red Defense
yuri yori Lilio shiroi White Offense

Rosa Rubicundior, Lilio Candidor

Roar Zabimaru bark it bark it look in front of you
Eat that guy chu-pa chu-pa chu it's your feast

To the fang that doesn't reach Set a fire set a fire
Looking at that star gosh gosh don't die screaming

Red Defense White Offense
Red Defense White Offense

Roar Zabimaru bark it bark it look in front of you
Eat that guy chu-pa chu-pa chu it's your feast

While chasing shaking shaking shaking I was shivering
Even stepping on the shadow wa-na wa-na wa-na I was actually frightened

Red Defense White Offense
Red Defense double bladed sword White Offense

More than a rose Rosa Redder Red Defenser
More than a lily Lilio Whiter White Offense

Rosa Rubicundior, Lilio Candidior


 


[Standing to Defend You]
torna all'elenco

[Standing to Defend You]
English traslation

gata gata gotaku wa iranee monogoto no jyunretsu toka jyamakusai dake
ore ni wa heart ga arudakeda sonohen no yasumono to wa chigau heart da

jyamasuru yatsu wa kiruze kiritai yatsu wo kirudake

My hope is standing to defend you itsumo itsudemo
ore no senaka wo omae no tate ni

mota mota nimotsu wa iranee unmei ya shikitari toka shitta kocchanee

tsuyokerya tada tsuyokereba ii uwatsuita yasashisa de wa ikinokore nee-i

kangaenashi jyanaize choito ki ga mijikai dake

dakra Standing to defend you itsumo itsudemo
ore no senaka wo omae no tate ni


I don't need any garbage talk. All the permutation of things are just an annoyance.
All I have is a heart. Mine different from all those cheap hearts from somewhere over there.

Anyone who gets in my way, I will cut. All I will do is cut those I want to cut.

My hope is standing to defend you always and always
Using my back as your shield

I don't need any dragging luggage. I don't give a damn about destiny or customs.

If you're strong, that's good that you're strong. You can't survive with light kindness.

It's not like I'm not thinking. It's just that I have a short temper.

That is why Standing to defend you always and always
Using my back as your shield





[Gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta ]
torna all'elenco

[We met in a town that was like a garbage dump]
English traslation

Renji: gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta

koko wa kuso mitai na renchuu ga kuso mitai na ikikata wo shiteru

oretachi wa itsu no manika issho ni ite donna toki mo issho ni ita oretachi wa kazoku datta
kuso mitai na machi de otona ha minna nusutto ka hitogoroshi gaki domo wa minna norainu
gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta

Rukia: itsumo dokodemo issho datta hoshi wo miru tame umaretanda

Renji: oretachi wa mina tatta hitori de koko e kite kazoku wo motomete mi wo yoseatta
kono machi wa sonna gaki domo ga ikiru ni wa sukoshi bakari kitsui basho datta
sonna seikatsu kara nukedasu ni wa shudan wa hitotsu shika nakatta

Rukia: shinigami ni narou

egaku koto yorimo tayasui yaburi suteru no wa tayasui
tokuyorimo musubuhou ga zutto muzukashii

Renji: deatte 10 nen ga tachi nakama wa daremo inakunatte ita
. . . shudan wa hitotsu shika nakatta

. . . aa, shinigami ni narou

Renji/Rukia: shinigami ni narou

Renji: We met in a town that was like a garbage dump

People who are like trash live here like trash

Before we knew it, we were together and we were always together, we were family
In this trashy town, adults are all thieves or murderers and kids were all stray dogs
We met in a town that was like a garbage dump

Rukia: We were always together. We were born to see the stars.

Renji: We all came here all by ourselves and huddled our bodies together, seeking for family
This town was a little tough for kids like us to survive
To escape from this way of living, there was only one way

Rukia: Let's become a shinigami

It's easier than drawing, it's easier to tear apart
It's harder to tie rather than to untie

Renji: 10 years passed since we met and all our friends were gone
. . . there was only one way left

. . . Yeah, let's become a shinigami

Renji/Rukia: Let's become a shinigami



 
SIGLE INIZIALI - Opening
 
  [ASTERISK] Lyrics and traslation
Orange Range, Prima sigla iniziale: episodi 01-25
  [D-TECHNOLIFE] Lyrics and traslation
UVERworld, Seconda sigla iniziale: episodi 26-51
  [ICHIRIN NO HANA] Lyrics and traslation
High and Mighty Color , Terza sigla iniziale: episodi 52-76
  [TONIGHT, TONIGHT, TONIGHT] Lyrics and traslation
Beat Crusaders , Quarta sigla iniziale: episodi 77-
   
SIGLE FINALI - Ending
 
  [LIFE IS LIKE A BOAT] Lyrics
Rie Fu, Prima sigla finale: episodi 01-13
  [THANK YOU!] Lyrics and traslation
Home Made Kazoku, Seconda sigla finale: episodi 14-25
  [HOUKI HOSHI] Lyrics and traslation
Younha, Terza sigla finale: episodi 27-38
  [HAPPYPEOLE]
Skoop On Somebody, Quarta sigla finale: episodi 39-51
 
[Life]
Yui, Quinta sigla finale: episodi 52-63
 
[MY PACE]
SunSet Swish, Sesta sigla finale: episodi 64 – 76
 
[HANABI]
Ikimono-gakari, Settima sigla finale: episodi 77 -
 
BLEACH BEAT COLLECTION

Bleach Beat Collection Kurosaki Ichigo
  [My blade as my pride]
  [Tattoos on the sky]
  [Memories in the rain]
   
Bleach Beat Collection Abarai Renji
  [Rosa Rubicondior, Lilio Candidior]
  [Standing to Defend You]
  [gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta]
 
Bleach Beat Collection Ishida Uryuu
  [Quincy no Hokori ni Kakete]
  [Aesthetics and Identity]
[Suigintou no Yoru]
 
BLEACH TV ANIMATION ORIGINAL SOUNDTRACK 1
 
[Number One]
[Nothing can be explained]